sexta-feira, 14 de agosto de 2015

Reaper dance



The return of unviable... Lasted until the sun goes down.
Deep pain, inevitable, I just know isn't love
Sweet scent, unpalatable, to those who take no reset.
It brings the oposite of pain, unquestionable truth.

And still sniffling, as arising desire.
While engaging the world enclosure.
That cuts off so fleeting, so intense, so deep.
When abundant harvest, lack least a second.

I cry under this moon, by the life syndrome.
Everything pure fiction, of the unnoticed dance...
When return the reaper with his Christ-king ravens.
He'll never have limit, damn boring harvest...

O retorno do inviável… Durou até o sol se por.
Profunda dor, inevitável, só sei que não é amor
Doce aroma, intragável, àqueles que tiram sem repor.
E traz ao oposto da dor, a verdade inquestionável.

E ainda a fugar, o desejo mais oriundo.
Sem deixar-se envolver, pelo envolucro do mundo.
Que decepa tão intenso, tão fugaz, tão profundo
Quando farta a colheita, falta menos de um segundo.

Eu choro sob essa lua, pela síndrome da vida.
Tudo pura ficção, da dança despercebida.
Quando retorna o ceifeiro com seus corvos cristo-reis
Desprovidos de limites, Enfadonha colheita maldita.

-Vinícius Nunes de Miranda Monte


Nenhum comentário:

Postar um comentário